Trong các Ngôn ngữ Châu Âu thì việc đặt câu hỏi Nghi vấn thường sử dụng bằng hai cách phổ biến đó là cách trực tiếp được thực hiện bằng cách đặt động từ lên trước Chủ ngữ của câu và cách thứ hai là sử dụng các Đại từ Nghi vấn cho các câu hỏi đặc trưng...
Tiếng Lào cũng như tất cả các Ngôn ngữ Châu Á lại có một sự khác biệt rất lớn là không thể đảo Động từ lên trước Chủ ngữ để trở thành câu hỏi mà phải sử dụng các Đại từ nghi vấn hoặc các Trợ từ cần thiết để tạo ra câu hỏi.
Câu hỏi đơn giản nhất trong tiếng Lào và tiếng Thái thường hay dùng là dùng Trợ từ Phủ định là 'bor'
(phát âm là 'bò') trong tiếng Lào hoặc là 'mai'
(phát âm là 'mài') trong tiếng Thái hoặc 'te'
(phát âm là 'tê') trong tiếng Khmer - Campuchia để tạo ra câu hỏi đơn giản như dưới đây:
Ngôn ngữ | Phiên âm quốc tế | Phiên âm tiếng Việt |
Tiếng Lào | Norng hu phasa eng bor? | Noọng hú pha-xa eng bò? |
Tiếng Thái | Norng ru phasa eng mai? | Noọng rú pha-xa eng mai? |
Tiếng Khmer | Oun ches pheasa eng (reu) te? | Ôn chêch phia-xa eng ‘rừ’ tê? |
Tiếng Việt | Em biết tiếng Anh không? | |
Ngoài ra, trong tiếng Lào còn có các Đại từ Nghi vấn cho các câu hỏi đặc trưng như dưới đây:
>>>
Đại từ Nghi vấn
Lưu ý: Các bài viết trên in lại các trang web hoặc các nguồn phương tiện truyền thông khác không xác định nguồn http://tri-heros.net là vi phạm bản quyền