Ngữ pháp tiếng Khmer

Đối với các Ngôn ngữ Đông Dương như Lào, Campuchia, Việt Nam và Thái Lan thì Ngữ pháp có rất nhiều điểm tương đồng...

Tương đồng nhất về Ngữ pháp giữa các Ngôn ngữ này là 'nói xuôi'  tức là nếu ghép tất cả các Từ vựng lại với nhau theo kiểu Từ - liền - Từ (word - to - word) thì Từ nào có ý nghĩa càng quan trọng sẽ càng được xếp ở đầu câu, Từ nào càng ít quan trọng thì càng bị xếp về cuối câu. 
Trong lúc các phần lớn các Ngôn ngữ như tiếng Anh, tiếng Hoa, tiếng Đức... thì ngược lại là Từ nào càng quan trọng thì càng được xếp về cuối câu và từ nào càng ít quan trọng thì được xếp về đầu câu....
Vì thế khi muốn diễn nghĩa một câu tiếng Lào, tiếng Thái hoặc tiếng Campuchia sang tiếng Việt thì có thể dịch nghĩa từng từ và xếp theo đúng thứ tự tương ứng thì sẽ thành nghĩa một câu tiếng Việt khá hoàn chỉnh, loại trừ một số trường hợp đặc biệt trong Ngữ pháp của các nước sẽ được trình bày cụ thể sau.

1./.  Sự giống nhau về Ngữ pháp
Sự tương đồng cũng như giống nhau về Ngữ pháp của các Ngôn ngữ Lào, Thái và Khmer được trình bày chung như dưới đây:

>>>  Cấu trúc Ngữ pháp chung
 

Tác giả bài viết: Dr Trần Phúc Ánh